Welcome to Masa’s Hebrew Slang Glossary!

Embarking on your Masa Israel Journey is not just about exploring the breathtaking landscapes and cultural wonders. It’s also about immersing yourself in the everyday heartbeat of Israeli life, including the dynamic and colorful world of Hebrew slang.

Our Hebrew Slang Glossary is your passport to understanding the language nuances that add a unique flavor to your Israeli experience. Whether you’re navigating the bustling markets, chatting with locals, or simply looking to enhance your language skills, this glossary is your go-to resource for decoding the informal, lively expressions that make up the fabric of Israeli communication.

Explore the rich tapestry of Hebrew slang, from common phrases to the latest colloquialisms. Gain insights into the cultural context behind these expressions, and discover how embracing the local lingo can deepen your connection with the people and places you encounter on your Masa Israel Journey.

Start exploring the world of Hebrew slang below and elevate your language game as you navigate the streets, share laughs with new friends, and truly immerse yourself in the vibrant mosaic of Israeli life. This user-friendly resource is designed to assist you in sweetening your integration into Israeli life by providing definitions and explanations for common Hebrew words, alphabetized for easy reference.

 

A | B | C | D | H | K | L | MR | S | T | U | Y | Z

A

Achi (אָחִי)

The Hebrew word “Achi” (אָחִי) is an informal term of endearment that translates to “my brother” or “bro” in English. However, its usage goes beyond just a familial reference and carries a warm and friendly tone. Learn more about the Hebrew word “Achi” (אָחִי) here.

Ani Lo Mevin (אֲנִי לֹא מֵבִין)

The Hebrew phrase “Ani Lo Mevin” (אני לא מבין) translates to “I don’t understand” in English. Get the full definition of Ani Lo Mevin.

Ayn Matzav (אֵין מַצָּב)

אֵין מַצָּב” translates to “no way” or “impossible” in English. It’s a Hebrew expression used to convey disbelief, astonishment, or incredulity.

Ashkenazi (אַשְׁכְּנַזִּי)

The term “Ashkenazi” refers to a prominent Jewish ethnoreligious group with historical roots in Central and Eastern Europe. Ashkenazi Jews are a distinct Jewish community known for their unique cultural practices, language, and history

Ashkara (אַשְׁכָּרָה)

Ashkara” is a Hebrew slang term that has gained popularity, particularly among younger generations. It is used to emphasize the sincerity or truth of a statement. In English, it can be roughly translated as “seriously” or “for real.”

B

Bamba (בַּמְבָּה)

Israel’s Beloved Peanut Snack** Bamba is a much-loved Israeli snack known for its unique peanut flavor and melt-in-the-mouth texture. It’s an iconic treat in Israeli culture, enjoyed by generations and celebrated for its affordability, accessibility, and cultural significance..

Learn more about the Hebrew word Bamba (בַּמְבָּה)here.

Boker Tov (בֹּקֶר טוֹב)

The Morning Greeting “Boker Tov” is a warm and common Hebrew greeting that translates to “good morning” in English. While its literal meaning is simple, the phrase carries a deeper cultural significance and reflects the way in which language can shape our interactions and perspectives.

Learn more about the Hebrew word Boker Tov (בֹּקֶר טוֹב)here.

Bevakasha (בְּבַקָּשָׁה)

Bevakasha (בְּבַקָּשָׁה) – The Hebrew Expression of Politeness and Request** “Bevakasha” (בְּבַקָּשָׁה) is a versatile and polite Hebrew term used in various social contexts to convey requests, expressions of thanks, and politeness

Learn more about the Hebrew word Bevakasha (בְּבַקָּשָׁה)here.

Beseder (בְּסֵדֶר)

Beseder (בְּסֵדֶר) is a versatile Hebrew term used to express agreement, affirmation, or reassurance. It can be translated as “okay,” “all right,” or “fine.”

Learn more about the Hebrew word Beseder (בְּסֵדֶר)
here.

BaLev Sheli (בַּלֵּב שְׁלִי)

BaLev Sheli ( בַּלֵּב שְׁלִי) translates to “In my heart” in English. “Balev sheli” it is a heartfelt expression used to convey deep emotions, sentiments, or personal beliefs that are held dearly and sincerely within one’s heart.

Learn more about the Hebrew word BaLev Sheli (בַּלֵּב שְׁלִי)
here.

Beemet (בֶּאֱמֶת)

Beemet (בֶּאֱמֶת) is a Hebrew word with a rich and nuanced meaning that can be challenging to capture in English with a single equivalent term. It is commonly used in both casual conversation and more formal contexts, reflecting a range of interpretations and emotions.

Learn more about the Hebrew word Beemet (בֶּאֱמֶת)
here.

C

Chutzpah (חֻצְפָּה)

Chutzpah (חֻצְפָּה) The Bold and Brazen Spirit “Chutzpah” is a Yiddish term that has found its way into the English language to describe a remarkable quality that combines audacity, confidence, and a touch of impudence.

Learn more about the Hebrew word Chutzpah (חֻצְפָּה) here.

Chai (חַי)

Chai (חַי) is a Hebrew word that means “life” in English. It is a symbol of vitality and is often associated with good luck and blessings in Jewish culture.

Learn more about the Hebrew word Chai (חַי) here.

Chai B’Seret (חַי בְּסֶרֶט)

Chai B’Seret (חַי בְּסֶרֶט) – Chai B’Seret” in Hebrew literally translates to “lives in a film.” This expression is used to convey that someone is being overly optimistic or unrealistic, akin to living in a movie where improbable or wishful things might happen.

Learn more about the Hebrew word Chai B’Seret (חַי בְּסֶרֶט) here.

Chaval (חֲבָל)

Chaval (חֲבָל) is a Hebrew word that conveys a sense of disappointment, regret, or missed opportunity. It is often used to express a feeling of “what a shame” or “what a waste.” For instance, if someone had plans to attend an event but couldn’t make it, they might say, “Chaval, I really wanted to go.”

Learn more about the Hebrew word Chaval (חֲבָל) here.

D

Davka (דַּוְקָא)

Davka (דַּוְקָא) is a Hebrew word that holds a unique and somewhat paradoxical place in the language. Its meaning depends heavily on context and tone, making it a versatile and multifaceted term.

Learn more about the Hebrew word Davka (דַּוְקָא) here.

Dai (דַּי)

Dai (דַּי) is a Hebrew word that means “enough,” “stop,” or “that’s sufficient.” It is used to halt an action or request. When someone says “dai,” they are signaling that they want a particular behavior or activity to cease or that they have reached their limit.

Learn more about the Hebrew word Dai (דַּי) here.

H

Haval Al Hazman (חֲבָל עַל הַזְּמַן)

Haval Al Hazman (חֲבָל עַל הַזְּמַן) is a versatile Hebrew phrase that encompasses a range of connotations. Literally, it translates to “a waste of time” or “what a shame about the time,” often signifying regret or frustration when time is squandered.

Learn more about the Hebrew word Haval Al Hazman (חֲבָל עַל הַזְּמַן) here.

Hi-oosh (הֵיוּשׁ)

Hi-oosh (הֵיוּשׁ) An Expression of Informal Cheerfulness and Affection** **Introduction:** “Hi-oosh” is an informal Hebrew expression that has gained popularity in recent years.

Learn more about the Hebrew word Hi-oosh (הֵיוּשׁ) here.

K

Kol Hakavod (כָּל הַכָּבוֹד)

Kol Hakavod (כָּל הַכָּבוֹד) The Hebrew Phrase for Applause and Recognition “Kol Hakavod” is a Hebrew expression that holds a special place in the hearts of Israelis and Hebrew speakers around the world.

Learn more about the Hebrew word Kol Hakavod (כָּל הַכָּבוֹד) here.

kibbutz (קִבּוּץ)

kibbutz (קִבּוּץ) A kibbutz is a distinctive Israeli communal community where members live, work, and share resources collectively.

Learn more about the Hebrew word kibbutz (קִבּוּץ) here.

Ktzat (קְצָת)

Ktzat (קְצָת) is a Hebrew word that translates to “a little” or “a bit” in English. It is a versatile and commonly used term that serves various functions in everyday conversation.

Learn more about the Hebrew word Ktzat (קְצָת) here.

L

L'Chaim (לַחַיִּים)

L’Chaim (לַחַיִּים)  A Toast to Life “L’Chaim” is a Hebrew phrase that translates to “to life.” But it’s more than just words; it’s a heartfelt toast, a cultural celebration, and a testament to the joy of shared moments. 

Learn more about the Hebrew word L’Chaim (לַחַיִּים) here.

Lo Ba Li (לֹא בָּא לִי)

Lo Ba Li (לֹא בָּא לִי) means “I don’t feel like it” or “I’m not in the mood” in Hebrew. It is used when you’re not interested in doing something or when you decline an invitation or request because you don’t want to participate.

Learn more about the Hebrew word Lo Ba Li (לֹא בָּא לִי) here.

M

Makolet (מַכֹּלֶת)

Makolet (מַכֹּלֶת) Your Friendly Neighborhood Store A “makolet” is a common feature of daily life in Israel. The term translates roughly to “grocery store” or “convenience store,” but its role extends far beyond just being a place to shop for groceries.

Learn more about the Hebrew word Makolet (מַכֹּלֶת) here.

Mah Pit-ohm (מָה פִּתְאוֹם)

Mah Pit-ohm (מָה פִּתְאוֹם) is a Hebrew phrase that translates to “What suddenly?” in English. It is used when you’re taken by surprise or when something unexpected happens. This phrase reflects the speaker’s sense of astonishment and curiosity.

Learn more about the Hebrew word Mah Pit-ohm (מָה פִּתְאוֹם) here.

Mamash (מַמָּשׁ)

Mamash (מַמָּשׁ) is a Hebrew word that adds a layer of emphasis and intensity to a statement or description. It’s a versatile term used to convey a sense of concreteness, authenticity, and actuality in various contexts.

Learn more about the Hebrew word Mamash (מַמָּשׁ) here.

Meh-da-heem (מַדְהִים)

Meh-da-heem (מַדְהִים) is a Hebrew word that translates to “amazing” or “incredible” in English. It is a straightforward term used to express admiration or astonishment at something exceptional.

Learn more about the Hebrew word Meh-da-heem (מַדְהִים) here.

Mitnadvim (מִתְנַדְּבִים)

Mitnadvim (מִתְנַדְּבִים) is a Hebrew term that translates to “volunteers” in English. It represents individuals who willingly and selflessly offer their time, skills, and efforts to assist others, organizations, or causes without expecting monetary compensation.

Learn more about the Hebrew word Mitnadvim (מִתְנַדְּבִים) here.

Mizrahi (מִזְרָחִי)

Mizrahi (מִזְרָחִי) A Hebrew Term for Eastern heritage “Mizrahi” (מִזְרָחִי) is a Hebrew term that refers to individuals or communities with roots in the Eastern or Middle Eastern regions.
Learn more about the Hebrew word Mizrahi (מִזְרָחִי) here.

R

Rosh (רֹאשׁ)

Rosh (רֹאשׁ) ראש is a Hebrew word that primarily means “head” in English. It holds a diverse range of meanings and interpretations in both its literal and figurative usage.

Learn more about the Hebrew word Rosh (רֹאשׁ) here.

S

Sababa (סַבָּבָּה)

Sababa (סַבָּבָּה) is a vibrant and versatile Hebrew slang word that encapsulates a range of meanings and emotions. Originating from colloquial Arabic, this word has seamlessly integrated itself into modern Israeli Hebrew, becoming an essential part of the country’s linguistic landscape.

Learn more about the Hebrew word Sababa (סַבָּבָּה) here.

Slicha (סְלִיחָה)

Slicha (סְלִיחָה) The Hebrew Expression of Apology and Politeness** “Slicha” is a versatile and commonly used Hebrew term that translates to “excuse me,” “sorry,” or “pardon.”

Learn more about the Hebrew word Slicha (סְלִיחָה) here.

Sefaradi (סְפָרַדִּי)

Sefaradi (סְפָרַדִּי) The Distinctive Heritage of Sephardic Jews** “Sefaradi,” derived from the Hebrew word “Sefarad,” refers to a diverse and culturally rich Jewish community with historical roots in the Iberian Peninsula (modern-day Spain and Portugal).

Learn more about the Hebrew word Sefaradi (סְפָרַדִּי) here.

Shuk (שׁוּק)

Shuk (שׁוּק) A “shuk” is a vibrant and captivating marketplace that forms the heart and soul of Israel’s bustling urban landscapes.

Learn more about the Hebrew word Shuk (שׁוּק) here.

Stam (סְתָם)

Stam (סְתָם) Stam” is a Hebrew term that can convey various meanings depending on the context. It is often used in informal conversations and can mean “just kidding,” “random,” or “without a specific reason.”

Learn more about the Hebrew word Stam (סְתָם) here.

T

Tachles (תַּכְלֶס)

Tachles (תַּכְלֶס) The Hebrew Expression of Straightforwardness and Practicality** “Tachles” is a Hebrew-Yiddish term that succinctly conveys the idea of getting to the point, speaking plainly, and focusing on practicality.

Learn more about the Hebrew word Tachles (תַּכְלֶס) here.

U

Ulpan (אֻלְפָּן)

Ulpan (אֻלְפָּן) An ulpan is a dedicated Hebrew language program primarily found in Israel, offering immersive and intensive courses designed to help individuals, regardless of their prior knowledge, rapidly acquire proficiency in Hebrew.

Learn more about the Hebrew word Ulpan (אֻלְפָּן) here.

Y

Yalla (יַאלְלָה)

Yalla (יַאלְלָה) is a vibrant Hebrew word that’s all about enthusiasm and action. It doesn’t have a direct English equivalent, but it’s an integral part of informal Hebrew conversations, often used to motivate, excite, and hurry things along.

Learn more about the Hebrew word Yalla (יַאלְלָה) here.

Yesh (יֵשׁ)

Yesh (יֵשׁ) is a Hebrew word that carries significant meaning and is often used to express the existence or presence of something. In essence, it serves as an affirmation of the affirmative “there is” or “there are” in English.
Learn more about the Hebrew word Yesh (יֵשׁ) here.

Yom HaZikaron (יוֹם הַזִּכָּרוֹן)

Yom HaZikaron (יוֹם הַזִּכָּרוֹן) Yom HaZikaron, known as “Memorial Day” in Hebrew, is a solemn day of remembrance observed to honor the memory of fallen soldiers and victims of terrorism who have sacrificed their lives for the security and well-being of Israel.

Learn more about the Hebrew word Yom HaZikaron (יוֹם הַזִּכָּרוֹן here.

Yom HaAtzmaut (יוֹם הָעַצְמָאוּת)

Yom HaAtzmaut (יוֹם הָעַצְמָאוּת) Yom HaAtzmaut, which translates to “Independence Day” in Hebrew, commemorates the establishment of the State of Israel on May 14, 1948. It is a day of celebration and national pride, marking the culmination of years of effort, struggle, and the realization of the Zionist dream for a Jewish homeland.
Learn more about the Hebrew word Yom HaAtzmaut (יוֹם הָעַצְמָאוּת)
here.

Z

Zazim (זָזִים)

Zazim (זָזִים) “Zazim” is a Hebrew slang term used to express admiration, excitement, or enthusiasm. It’s similar to saying “cool” or “awesome” in English. When someone uses “zazim,” they are conveying their positive feelings about something they find impressive, exciting, or enjoyable.

Learn more about the Hebrew word Zazim (זָזִים) here.

Your
Internship Wishlist
0
Your Internship Wishlist
Apply To Your Top 5 Internships All At Once
Skip to content